Sharable chargers are available at 37 sites in Xi'an, including restaurants and shopping malls. Users can scan a QR code on a machine to rent a convenient power source to provide a jump-start. They need to make a deposit of 100 yuan, or
waive1 the deposit if their Alipay-based Sesame Credit score is over 600.在西安,包括餐厅和商场等37处商业区域都出现了共享充电宝。用户只需扫描机器上的便可租到一个便携式电源,给电子设备充电。使用之前,用户需支付100元押金,如果芝麻信用在600分以上,则可免押金使用。 在共享单车、共享汽车之后,共享充电宝也进入了人们的视野。基本租用规则为,押金100元,充电宝归还后押金退回账户。首小时使用免费,之后为1元/小时,最高一天10元封顶。另外,该租赁柜机还出售充电数据线,10元一条。
TAG:英语 | 生活英语
文章链接:/shen/101186.html