Brazilians love to talk on the telephone - at home, on the beach and in their cars.巴西人喜欢在电话里交谈——在家里,在沙滩上和在他们的
车子里。And that can be a
lethal1 combination.而这可能是个致命的组合。Statistics show that Brazilians are among the world's worst drivers.统计学表明巴西人在世界上最糟糕的驾驶员之列。Every year almost 50,000 Brazilians die in traffic accidents.每年差不多有50000个巴西人死于交通事故。Police say drivers are undisciplined and easily distracted.警方说驾驶员不遵守交通规则而且很容易分心。So a new law bans talking on the phone while driving.所以有部新的法律禁止在驾驶的时候打电话。Drivers must pull over to take a call.驾驶员必须把车停在路边才能打电话。Many agree it's a good idea but doubt the $25 fine is enough to get Brazilian drivers to hang up.很多人认为这是一个好主意,但怀疑25美元的罚款是否足够让巴西驾驶员挂断电话。
TAG:英语 | 生活英语
文章链接:/shen/104365.html