婚姻箴言1_English英语文化网
英语
教育网
教育资讯教育政策中小学高考
学校大全
幼儿园小学初中高中高校
大学网
高校成人艺考考研就业留学大学排名
培训网
教育培训培训机构成人教育
英语网
英语学习英语单词英语语法英语口语英语听力英语阅读英语写作英语考试四六级雅思托福行业英语英语文化生活英语机构专题
国外留学
留学知识
移民
移民知识
联系我们
联系我们SITEMAP
英语英语文化

婚姻箴言1

2024-11-12 15:27:22 发布
A bachelor has to have inspiration for making love to a woman, a married man needs only an excuse.  光棍汉必须得绞尽脑汁才能和女人做爱,已婚男只需想出一个借口。 What do I know about sex? I m a married man. 我怎么知道做爱是咋回事儿?我是已婚男子。 Telling lies is a fault in a boy, an art in a lover, an accomplishment1 in a bachelor, and second-nature in a married man. 撒谎是男孩的错误,情人的艺术,光棍的成就,已婚男人的第二天性。 No married man is genuinely happy if he has to drink worse whisky than he used to drink when he was single. 结婚的男人是不会真正幸福的,如果他结婚后喝的威士忌不得不比单身时常喝的威士忌差的话。 Men marry because they are tired, women because they are curious; both are disappointed. 男人结婚,因为他们已经疲倦了;女人结婚,因为她们感到好奇了,结果两人都大失所望。 Women marry men hoping they will change. Men marry women hoping they will not. So each is inevitably2 disappointed. 女人嫁给男人,希望他们会所有改变。男人娶个女人,希望她们会永远不变。所以双方必然会失望的。 Nowadays, all the married men live like bachelors, and all the bachelors like married men. 如今,所有的已婚男人过得像一个单身汉,而所有的单身汉过得像已婚男人。 A man who marries a woman to educate her falls victim to the same fallacy as the woman who marries a man to reform him. 一个娶了女人想教育她的男人,和一个嫁给男人想改造他的女人都沦为同一个谬误的牺牲品。 I don t worry about terrorism. I was married for two years. 我可不担心什么恐怖主义,我都结婚两年了。 After marriage, husband and wife become two sides of a coin; they just can t face each other, but still they stay together. 结婚之后,老公和老婆就成为一枚硬币的两面;他们就是没法面对自己的另一半,却仍然待在一起。

TAG:英语 | 英语文化
文章链接:https://english.9educ.com/enwh/186778.html
提示:当前页面信息来源自互联网,仅做为信息参考,并不提供商业服务,也不提供下载与分享,本站也不为此信息做任何负责,内容或者图片如有侵权请及时联系本站,我们将在第一时间做出修改或者删除
旅游
Sex and the City《欲望城
Carrie: Miranda was obliged to attend her firm s
婚姻箴言3
Some people ask the secret of our long marriage.
Ancient Romans, Anci
Ancient Romans, ancient Greeks,carved for days o
Sex and the City《欲望城
Deanne: So how long have you known Nick?Miranda:
婚姻箴言2
Any married man should forget his mistakes - no
教育本站内容和图片均来自互联网,仅供读者参考,请勿转载与分享,如有内容和图片有误或者涉及侵权请及时联系本站处理。
酒店景点景区旅游整形美容品牌养生健康移民留学英语大学学校教育法律服装电商母婴美食植物宠物生活百科健身数码化妆体育游戏时尚娱乐潮流网红